گلچینی از فرهیختگان عرصه اطلاع رسانی بوده که در توسعه آگاهی عمومی ایفای نقش می نمایند
اخبار فوری
آخرین اخبار
معرفی کتاب
نگاهی به کتاب "فیل بلفاست" اثر اس‌.کرک.والش با ترجمه آرزو سالاری
این رمانی از دوران جنگ جهانی دوم و مبتنی بر وقایع واقعی است

نگاهی به کتاب "فیل بلفاست" اثر اس‌.کرک.والش با ترجمه آرزو سالاری


این رمانی از دوران جنگ جهانی دوم و مبتنی بر وقایع واقعی است. تلاشهای یک فیل یتیم و یک متصدی جوان باغ وحش را در تقابل با دشواریهایی دنبال میکند که غلبه بر آنها مستلزم شهامت و فداکاری است. برای این متصدی جوان و پراشتیاق باغ وحش این مهمترین ماموریت تمام عمرش است. بخشی از مترجمِ کتاب:  آدمها با هم فرق دارن و این یکی از قشنگیای زندگیه. اگه همدیگه رو با تفاوت‌هامون بپذیریم شاید سخت زندگی نکنیم .یکی از آدمها و ده تا از خودمون نخوریم.



عشق وفاداری، تراژدی | سازندگی



این رمانی از دوران جنگ جهانی دوم و مبتنی بر وقایع واقعی است. تلاشهای یک فیل یتیم و یک متصدی جوان باغ وحش را در تقابل با دشواریهایی دنبال میکند که غلبه بر آنها مستلزم شهامت و فداکاری است. برای این متصدی جوان و پراشتیاق باغ وحش این مهمترین ماموریت تمام عمرش است. هدایت یک ماده فیل جوان از یک کشتی بخار لنگرانداخته در اسکله های بلفاست به خانه جدیدش در باغ وحش از همان اولین صحنه غیر عادی ما درگیر شخصیتها و دنیای *فیل بلفاست* ‏ رمان مهیج اس کرک والش    ‏ میشویم که با ترجمه آرزو سالاری در نشر گویا
منتشر شده است.




در سفرهای احساسی که از پی میآید والش در چنان سطحی به کاوش عشق وفاداری و تراژدی میپردازد که راه بردن یک فیل در آن به شکل اندوهباری ساده به نظر میرسد. شخصیت اصلی داستان زن جوان بیست ساله ای به نام هتی کوئین است. این زن مصمم و باهوش از ابتدای ورودش به کتاب آماده است که در هر دو زمینه حرفه ای و شخصی در محل کار و دورانی که مرد سالاری بر آن چیره است به پیشرفت برسد. او هنوز از ضربه مرگ خواهر محبوب خود آنا در هنگام زایمان و پیش از آن از فرار عشقی بین مذهبی کاتولیک پروتستان وی و در پی آن قهر با مادرشان به خود نیامده است. هتی به ما می گوید اندوه حجابی بود که ذهن او را از رویدادهای بین المللی آن روزهای پر مخاطره سال ۱۹۴۰ به دور نگاه داشته بود. اشغال نظامی شهرهای دیگر بمباران لندن توسط لوفت وافه نیروی هوایی آلمان نازی همکی مانند غرش نامحسوس قطاری در دور دست بود صدایی که به زحمت شنیده میشد و همواره در حال فروکش کردن بود و به همین دلیل راهی به درون غبار
حزن و اندوه او نمی یافت.



علاقه هتی در انجام مسئولیتهایش در باغ وحش منجر به بالندگی قابلیتها و استقلال فردی او میشود و ظرفیت او را در بهره مندی از شادیها افزایش میدهد روابط عشقی دوستی ها و پیوندهای خانوادگی در ادامه شرایط بغرنج تری پیدا میکنند. والش به شرح طبیعت مغشوش و خطراتی که در سر راه روابط جوانان تازه به بلوغ رسیده وجود دارد می پردازد و به شخصیت هایش چه پیر و چه جوان فضای لازم را میدهد تا بتوانند به ابراز وجود پرداخته به تکامل برسند و خوانندگان را غافلگیر کنند بدون اینکه به نظر برسد دارند مسیر اشتباهی میروند

شخصیتهای فرعی حضور پررنگی در داستان دارند این فهرست ویولت ماده فیل داستان را هم در بر می گیرد که پس از کشته شدن مادرش توسط یک شکارچی غیر مجاز در سرزمین دوردست سیلان (سریلانکای فعلی یاد میگیرد که خود را با شرایط وفق داده و دوباره به کسی اعتماد کند. از مادر دوری گزین هتی؛ آقای رایت رئیس عبوس باغ وحش که اغلب با حيوانات با مهربانی بیشتری صحبت میکند تا با انسانها فریس پول دوست هم مدرسه ای هتی که مانند خود او شیفته طبیعت است و لیام شوهر خواهر هتی که ارتباطی در دسر آفرین با ارتش جمهوریخواه ایرلند برقرار کرده است نیز هستند. در کنار این همراهان هتی حتی حضور آنا را نیز حس میکند که در ابتدای کتاب نجواکنان میگوید اون ماده فیل متعلق به توست همانی است که میخواستی!



دنبال کردن همه اینها آسان به نظر نمیرسد اما خواننده هرگز در این دنیای پرجزئیات احساس کم کشتگی نمیکند بلکه به عکس والش با چنان ویژگی به صحنه هایش جهت میدهد که خواننده عملا مسیرش در گرداگرد بلفاست را از میان بیراهه ها و شناسایی نشانه های آشنای جاده آنتریم پیدا میکند و از لحظه به لحظه آن  لذت میبرد.



بخشی از مترجمِ کتاب:



آدمها با هم فرق دارن و این یکی از قشنگیای زندگیه. اگه همدیگه رو با تفاوت‌هامون بپذیریم شاید سخت زندگی نکنیم .یکی از آدمها و ده تا از خودمون نخوریم.



داشتم یه دور دیگه رمان #فیل_بلفاست رو از روی فایل وُردش میخوندم .اين کتاب رو بهار 2021 اسد امرایی نازنین برام انتخاب کرده بود.معتقد بود هم اسمش قشنگه هم متنش  الهه تماس گرفته بود و برای ساعت ده فرداش قرار گذاشته بودیم.قرار شد یه دور دیگه بخونمش و مختصری ویرایش بشه و بره برای چاپ بعدی.

 

در تمام مدتی که لپتاب روی پام بود و جملات والش رو میخوندم داشتم به این فکر میکردم که چرا من درباره ش اینهمه کم نوشتم و چه ظلمیه که اثری رو ترجمه کنی و بره چاپ بشه و همین.بعد دوباره تماس گرفت و گفت صفحه بندی کتاب به هم میخوره از روی خود کتاب ویرایش کن. با تمام خستگیم کتاب رو برداشتم و روی مبل دراز کشیدم و شروع کردم به خوندن. دوباره و از سر خط. هرچی بیشتر میخوندمش بیشتر از خودم لجم می‌گرفت که چه زمانی رو از دست دادم.



زمانی برای به تصویر کشیدن یک شهر خوشگل و کارتونی که مامانای شهر توی یک بعدازظهر صاف و آفتابی زیر سایه ایوان نخودفرنگی پاک میکنن، برای شام عیدِپاکشون از باغچه کلم و تربچه و گوجه فرنگی می‌چینن و بساط شیرینی و کیک آماده میکنن، دختربچه ها روی سنگفرشها لي لي بازی میکنن و جِر میزنن و صدای قوطی های خالی روی آسفالت کوچه در پس زمینه هیاهوی پسرها میپیچه. عشاقی که دست در گردن هم دارن از جاده آنتریم و تپه کیوهیل بالا میرن تا به کنسرت استلا برسن و یه شب رو دور از هیاهوی دنیا خوش بگذرونن و بعد تنها در عرض چند ساعت صدای اینهمه زندگی با سقوط بیش از چهارهزار بمبِ جنگنده های هیتلر ساکت میشه و جاشو به آوار بتن و مغزهای پاشیده شده و مادران مرده در کنار سطل نخودفرنگی و دست و پاهای قطع شده کنار جاده آنتریم میده.همون دستایی که بر گردن یاری بودن.اتفاقی که میتونه برای همه مون بیفته.چهره کثیف جنگ که این خوشگلیا رو از جهان میدزده . همون اتفاقی که الان داره در غزه و اوکراین میگذره و جهانِ مزخرف مجانینی که برما حکومت میکنن، تیغ به زنگی مست سپردن و تماشا میکنن. آدم‌کشی رو به عرف و قانون بدل میکنن و یه روز که این قانون امنیت خودشون رو نابود کرد تازه می‌فهمن چه بلاهتی مرتکب شدن

قابل ذکر است آرزو سالاری زاده کرمان به سال ۱۳۵۶ فارغ التحصیل از  دانشگاه علوم پزشکی کرمان و دانشگاه حقوق کرمان و دانشجوی فلسفه هنر دانشگاه تهران میباشد. آثار منتشر شده و آثار در انتظار چاپ وی عبارتند از: ترجمه انگلیسی (فیل بلفاست /اس کرک والش، قلب شنی/ عبدالرزاق گورنه، تاریخ پنهان صهیونیسم/ رالف شونمن ،یا مریم/سنان انطون، سنگ خوشبختی/ازهر جرجیس، دره پروانه ها/ازهر جرجیس ، آیین های اولین بار/باسم خندقچی، نفسهای یک شعر شبانه/باسم خندقچی، نرگس انزوا/باسم خندقچی، نقابی به رنگ آسمان/ باسم خندقچی ،دو فیلمنامه مرد جماعت و شیشه، رمان شیشه و  مجموعه داستان‌های پرچین باغ زردآلو/ جای عدد۱۲/ بین آبان و حافظ‌.

 

 

 

شناسه خبر : 17972
تاریخ : 1403/7/29 06:57:03
لینک خبر :  https://daryaaknar.ir/sl/2fzSqk
نویسنده خبر :
X

🔶مهدی بیرانوند 
🔹متخلص به روژمان 
🔹نویسنده و روزنامه‌نگار لرستانی 
🔹بعنوان سرپرست نویسندگان و شاعران خانه ناشران ایران (حوزه مشق) و گروه کشف استعداد برتر ایران از سوی دکتر فردین احمدی انتخاب شد.

برچسب ها #آرزو سالاری فیل بلفاست #معرفی کتاب #اس.کرک.والش #دریاکنار

اخبار مرتبط

نظرات

0
دیدگاه های ارسال شده توسط شما پس از تایید توسط مدیر سایت منتشر خواهد شد. پیام هایی که حاوی تهمت و افترا باشند منتشر نخواهند شد. پیام هایی که غیر از زبان پارسی یا غیر مرتبط باشند منتشر نخواهد شد.